venerdì 31 agosto 2012

COLOURS: LIGHT SPRING


Ciao, eccomi di nuovo qui a parlarvi di colori.

Questa sono io.




Ho la pelle avorio chiaro, gli occhi grigio-verdi ed i capelli biondo dorati. Spesso ho le gote rosate ed in estate mi spunta qualche lentiggine dorata.

Secondo il “Metodo stagionale” sono un tipo Primavera.


Mi donano quindi i colori vivi, intensi e caldi.

Quando uso i colori giusti risulto luminosa e piena di vita.




Kirsten Dunst


Cameron Diaz


Amanda Seyfried










Visto che i miei colori personali sono poco contrastanti e che sono complessivamente molto chiara rientro nel sottogruppo della “Primavera chiara”.

Oltre ai primi colori caldi e luminosi mi stanno quindi bene anche questi più chiari e delicati.







In realtà io sono una "falsa" Primavera chiara, ma di questo vi parlerò un'altra volta.

Ciao e buon fine settimana!



Riferimenti iconografici: SICblog




******




Oi gente, estou aqui de volta para falar de cores.
Esta sou eu.

Minha pele é marfim claro, os olhos verdes acinzentados e o cabelo loiro dourado. As vezes tenho bochechas rosadas e, no verão, leves sardas douradas.

De acordo com a metodologia sazonal eu pertenço ao grupo cromático “Primavera”.

As cores vivas, intensas e quentes são perfeitas para mim.

As cores certas me deixam luminosa, animada e cheia de vida.

Desde que minha coloração pessoal  tem baixo contraste e eu sou bem clarinha, eu pertenço ao subgrupo da "Primavera clara".

Além das cores quentes e brilhantes da primeira foto, ficam legais para mim também as cores claras e delicadas da última foto.

Na verdade eu sou uma “falsa” Primavera clara, mas vou falar disso em outro post.

Bjs e ótimo final de semana, até segunda!


******



mercoledì 29 agosto 2012

OPTICAL ILLUSION DRESS


Un vestito disegnato per sembrare più magre, un miraggio per gran parte delle donne.
Un abito che grazie alle “ombreggiature” laterali dà l'illusione di indossare una taglia in meno e crea curve inesistenti.
A pensarlo non poteva che essere una donna, infatti la prima a proporlo è stata proprio Stella McCartney. Ed è stato subito boom




Stella McCartney

Rosie Huntington-Whiteley



Per il prossimo 2012/2013 molti stilisti lo hanno riproposto, come Victoria Beckham, Sportmax, Milly NY.



Milly NY


Mango (qui)


Milly NY - Tabatha dress


Oasis @ Asos (qui)



È un abito da comperare subito, magari ai saldi, nella versione senza maniche che trovo più versatile.

Lo si può portare semplicemente così o anche con una cintura in vita; più avanti, con un soprabito, e in pieno inverno, con collant pesanti e dolcevita sottile come nella sfilata di Milly NY.



Milly NY  runway show


******



Um vestido desenhado para parecer mais magra, uma miragem para a maioria das mulheres.
Um vestido que graças às laterais  contrastantes dá a ilusão de ótica que a sua figura tenha um tamanho menor e cria curvas inexistentes.

O criador de tal vestido não podia ser que uma mulher, e justamente quem o propôs primeiro foi a Stella McCartney. E foi um sucesso imediato. 

Para o próximo outono-inverno muitos criadores apresentam a mesma modelagem de vestido, entre eles, Victoria Beckham, Sportmax, Milly Ny.

É um vestido que você pode comprar agora, talvez com desconto, como os saldos ainda estão aí, na versão sem mangas que eu acho mais versátil.

Você pode usá-lo simplesmente assim ou até mesmo com um cinto;  mais tarde pode juntar um casaco por cima, enfim no inverno, vai usar com meia-calça grossa e gola alta preta como no desfile de Milly NY.




lunedì 27 agosto 2012

SHOPPING!!!


Lo scorso venerdì mi sono svegliata con voglia d'Autunno.

Stufa di caldo e d'estate, tutto ciò che volevo era una bella pioggerellina fresca, sorseggiare una cioccolata calda in un bel baretto e comperare qualcosina di nuovo per l'Autunno.

Visto che per il momento era impossibile realizzare i primi due desideri, sono andata in una via commerciale della mia città nella speranza di realizzare almeno l'ultimo.

Purtroppo gran parte dei negozi erano ancora chiusi per ferie, ma le grandi catene come Zara e H&M erano aperte e piene di cosine nuove.






Da Zara






Misurando di tutto e di più.
(Ehi, ma voi come fate a farvi le foto nei camerini?)



Sono tornata a casa con due capi nuovi, un trench e un soprabito, entrambi neri.


Amo indossare abiti anche in Autunno ed avevo bisogno di un soprabito nero (davvero, mi serviva proprio!).

Eccoli:



Il trench di Zara





Il soprabito in doppio jersey di H&M




Mi aiutate a scegliere?

Il trench nero è grintoso e moderno, mentre  il soprabito di jersey è comodo come un cardigan. 

Quale tengo? Il trench, il soprabito, tutti e due o nessuno dei due?



******


Na sexta-feira passada acordei com desejo de Outono.

Chega de calor, chega de verão, tudo que eu queria era uma chuva fresquinha, saborear um chocolate quente em um barzinho e comprar uma roupa nova para o Outono.

Como no momento era impossível de alcançar os dois primeiros desejos, fui para uma rua comercial na esperança de realizar pelo menos o último.

Infelizmente a maioria das lojas ainda estavam fechadas para férias, mas as grandes redes como Zara e H&M estavam abertas e cheias de novidades.

Na Zara experimentei um monte de roupas.
(Meninas, como você conseguem tirar fotos nos provadores?)

Voltei para casa com duas peças novas, um trench coat e um sobretudo, ambos pretos.

Amo usar vestidos até no Outono-Inverno e eu precisava de um sobretudo preto (sim, precisava mesmo, rs rs) para usar com eles.

Podem ver aqui nas fotos o trench coat da Zara e o sobretudo em jérsei duplo da H&M.

Vocês me ajudam a escolher entre os dois?

O trench coat preto é bem moderno, enquanto o sobretudo é super confortável.

Qual peça gostam mais? O trench coat? O sobretudo? Ambos ou nenhum?




venerdì 24 agosto 2012

COLOURS: WARM AND COOL


Da più di dieci anni mi occupo di colori e colorimetria.

Le mie analisi dei colori si basano sul cosiddetto metodo “stagionale” che classifica le persone in base ai loro colori personali suddividendole in quattro stagioni e tre sottostagioni, per un totale di 12 gruppi cromatici.

Non è un metodo matematico ma funziona :-)

Per capire a quale gruppo cromatico si appartiene, bisogna innanzi tutto scoprire se l'insieme dei propri colori personali è caldo o freddo.



La mia carnagione ha base calda


É caldo se la propria pelle ha sfumature avorio o pesca, se si hanno le lentiggini dorate o ramate, e se i propri capelli hanno riflessi naturali dorati o  ramati.

É freddo quando la propria pelle ha sfumature rosate o azzurrate, cioè quando traspare l'azzurro delle vene, o  quando é olivastra; e quando i propri capelli sono corvini o hanno riflessi cenere.

La “temperatura” della pelle non cambia né quando ci abbronziamo, né se ci tingiamo i capelli, e neppure col passare del tempo.

Se la nostra colorazione personale è calda faremo parte del gruppo Primavera o di quello Autunno. Se è fredda saremo Estate o Inverno.









A presto, baci!!!!!!

******


Eu trabalho com cores e colorimetria há mais de 10 anos.

Nas minhas análises de cores faço uso da metodologia conhecida como “Análise Sazonal Expandida", que classifica as pessoas em quatro grupos de acordo com as suas colorações pessoais , tendo  como referência as quatro estações da Natureza, e três subgrupos para cada estação, para um total de 12 grupos diferentes de coloração.

Não é um metodologia científica, todavia funciona :-)

Para descobrir a qual grupo de coloração você pertence, você primeiro precisa identificar se a sua coloração pessoal é quente ou fria.

É quente, se a sua pele tem um tom de marfim ou pêssego, se você tem sardas, e seu cabelo tem reflexos naturais dourados ou acobreados.

É fria, quando a sua pele tem tons rosados ou azulados, ou seja quando transparecem as veias azuis, ou também quando é azeitonada clara ou morena; e quando seu cabelo é castanho bem escuro ou acizentado.

A "temperatura" (quente/fria) da pele não se modifica se bronzear ou pintar o cabelo, e não muda mesmo com o passar do tempo.

Se a sua coloração pessoal é quente, você pertence à Primavera ou Outono. Se é fria, você pertence ao Verão ou Inverno.

Minha coloração pessoal é quente.

Até mais, beijos.


******



mercoledì 22 agosto 2012

THE PERFECT SUNTAN

Ho la pelle piuttosto chiara, fototipo II, che in estate non si abbronza molto. Quest'anno però ho preso un bel colore uniforme e ne sono fiera.
Come ho fatto? Ho semplicemente seguito un programma. Be' proprio seguito forse no, in verità sono piuttosto pigra e discontinua e cerco sempre di ridurre al minimo i prodotti da usare.
Ad ogni modo ecco i "magnifici 6"  che ho usato nelle 3 fasi della mia abbronzatura.
PRIMA:






Thalasso Scrub Geomar, da usare una volta alla settimana, lascia per molti giorni la pelle morbidissima.
E' davvero un ottimo prodotto e, per di più, molto economico. Esiste anche in bustine monouso, da viaggio.



Attivatore dell'abbronzatura Gerard's, preso dalla mia estetista, lo spalmo tutti i giorni (o quasi)  prima di andare in spiaggia.


DURANTE:








Le creme Superabbronzanti Intensive Collistar esistono  con vari SPF. Io, visto che sto quasi sempre sotto l'ombrellone, le ho prese con SPF 6.



DOPO:





Tutti i giorni uso questo bagnoschiuma de L'Erbolario che, tra l'altro, ha un buonissimo profumo delicato.



Come doposole uso questa crema fluida della linea Sun System della Rilastil,  che lascia la pelle luminosa e molto idratata.

Voilà, questo è tutto.

A presto care amiche! Baci!!!!!


******


Minha pele é bastante clara, fototipo II, que no verão não fica muito bronzeada. Este ano todavia conquistei um bronzeado bonito e uniforme, todo mundo repara e eu gosto disso.
Como eu consegui? Eu apenas segui um programa. Bom, talvez isso é um pouco um exagero, na verdade eu sou bastante preguiçosa e inconstante e não gosto de usar muitos produtos. De qualquer forma aqui estão os “Seis Magníficos" (produtos) que eu usei (quase sempre) nas 3 fases do meu bronzeamento.


ANTES:

Thalasso Scrub Geomar, ao usar uma vez por semana deixa a pele macia por dias.
É realmente um esfoliante bom, bonito e barato. Existe também monouso, , ótimo para viagens.

Ativador de bronzeado da Gerard's, comprado no salão de beleza. O uso todos os dias (ou quase ) antes de ir para a praia.


DURANTE:

Os cremes “Superabbronzante Intensivo” da Collistar existem com diferentes niveis de FPS. Eu, desde que eu estou quase sempre à sombra, escolhi o FPS 6.


DEPOIS:

Diariamente uso este sabonete líquido de L'Erbolario que, além de ajudar a fixar o bronzeado, tem um cheiro muito bom e delicado.

Ao final do dia uso este creme fluido após sol da Rilastil - Sun System, que deixa a pele luminosa e muito hidratada.

Pronto, é so isso.

Até breve queridas amigas!!!! Beijokas!!!!!




lunedì 20 agosto 2012

FERRAGOSTO – FERIADO DE AGOSTO


Quest'anno abbiamo voluto fare gli alternativi e per Ferragosto abbiamo scelto una meta un po' diversa. Abbiamo prenotato in un hotel scoperto grazie all'ADAC, l'Automobil Club tedesco.
E' stata davvero una piacevole scoperta !!!
Blouse Twin Set - Shorts Promod - Sandals Bruno Premi

L'hotel si trova ad un centinaio di chilometri da casa nostra, sul bordo di un laghetto chiamato Lacina, in mezzo al Parco Regionale delle Serre.
Una temperatura mite (18 gradi la sera!) e paesaggi spettacolari uniti ad un grande silenzio hanno reso il nostro soggiorno una vacanza di totale relax, via dalla pazza folla.



Oltre che per le passeggiate nella foresta (è davvero troppo grande per considerarla un bosco!), il luogo merita di essere visitato per le attrazioni storico-artistiche che si trovano nelle sue vicinanze: la bellissima oasi di pace della Certosa di Serra San Bruno, abbazia certosina fondata nel XII secolo da San Bruno da Colonia, creatore dell'Ordine dei Certosini; e la Cattolica di Stilo, piccola chiesa bizantina del IX secolo, già nella lista dell'Unesco per diventare “Patrimonio dell'Umanità” e in cima alla classifica dei “Luoghi del cuore” del FAI (Fondo Ambiente Italiano).
Certosa di Serra San Bruno

Certosa

Cattolica di Stilo


Interno Cattolica di Stilo

Volendo fare un bagno, basta percorrere 20-30 km e si arriva al mare per fare un tuffo nello Ionio, di fronte a Stilo o nel Tirreno, a Pizzo Calabro.
Scendendo il paesaggio cambia completamente!
Blouse Max&co (old) - Shorts Promod - Sandals Bruno Premi


Punta Stilo (antica Kaulon)

Pizzo Calabro

Da ritornarci!

Suggerimenti:
Per dormire, Hotel Lacina a Brognaturo - http://www.hotellacina.com
Per mangiare, The Beefeater's Victorian Pub - Piazza San Giovanni, 14 a  Serra San Bruno (VV) : gradevole country pub con una cucina ricercata, lontana dall'idea di un classico pub, a base di funghi, selvaggina e maialino nero.


******


Este ano quisemos fazer os alternativos e, para o feriado de agosto, escolhemos um lugar um pouco diferente. Fomos em um hotel que descobrimos graças ao ADAC, o Automóvel Clube Alemão.
Foi realmente uma surpresa agradável!
O hotel está localizado uma centena de quilômetros de nossa casa, à beira de uma lagoa chamada Lacina, no meio do Parco Regionale delle Serre.
A temperatura amena (18 graus à noite!) e o cenário espetacular combinados com uma grande calma  fizeram com que a nossa estadia  fosse agradavel e relaxante, longe da multidão.
Além das caminhadas na floresta (É grande demais para ser considerada um bosque), o lugar vale uma visita às atrações históricas e artisticas que estão localizadas ali perto: o belo e sossegado oásis da Cartuxa de Serra San Bruno, o mosteiro fundado no século XII por São Bruno de Colônia, criador da Ordem dos Cartuxos, e a Cattolica de Stilo, uma pequena igreja bizantina do século IX, já na lista da UNESCO para se tornar "Património Mundial  da Humanidade" e no topo da classificação de "Lugares do coração" do FAI (Fundo de Meio Ambiente italiano).
Querendo ir pra praia, é só andar 20-30 km e você chega ao mar, e pode mergulhar no mar Jônico, na frente de Stilo ou no mar Tirreno, em Pizzo Calabro.
Descendo a paisagem muda completamente!

Lugar lindo, merece voltar!


Sugestões:
Para dormir, Hotel Lacina em Brognaturo - http://www.hotellacina.com
Para comer, The Beefeater's Victorian Pub - Piazza San Giovanni, 14 em Serra San Bruno (VV): country pub agradável, com cozinha refinada, longe da idéia de pub tradicional, baseada em cogumelos, carne de caça e porco preto.




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...